×
JenProCestovatele

Atlas jako pornografická literatura. Pobavte se originálními, vtipnými a sprostými názvy měst

"Jak daleko je to ještě do Pekla?" "Za chvíli tam budeme." Zdroj: sxc.hu
"Jak daleko je to ještě do Pekla?" "Za chvíli tam budeme." Zdroj: sxc.hu

Obáváte se, že vám počasí už pořádně leze na mozek? Buďte v klidu. Už i naši předci byli pořádní cvoci a nad tím, co tu pro nás zanechali v atlasech a mapách, se musí pozastavit skoro každý, v tropických vedrech se smažící, mozkový závit.

V roce 2004 se konalo referendum o přejmenování rakouské vesnice Fucking, místní ale trvali na starém názvu.
V roce 2004 se konalo referendum o přejmenování rakouské vesnice Fucking, místní ale trvali na starém názvu. Zdroj: Wikimedia Commons

Když se při svých cestách tu a tam setkáte se vskutku kuriozními názvy měst, musíte se ptát, jestli byli ti samozvaní lingvisté výstřední, prozíraví nebo jednoduše pouze vyšinutí.

Co je jen vedlo k tomu pojmenovat města peprnými či naprosto triviálními výrazy, které však s městem vůbec nesouvisejí?

Nahlédněte s JenProcestovatele.cz do atlasu  a pobavte se nad zábavnými jmény.

Nuda v Brně? Ne, v Oregonu

Rádi byste Fucking v Rakousku? Nemáme na mysli tu činnost, kterou provozovala babička Boženy Němcové ve světnici, tehdy ovšem ve vší počestnosti. Nebojte se, stále pročítáte článek, který je určen nadšeným turistům.

Peprné slovo Fucking je název rakouské vesnice. A pokud mají Rakušané v názvu tuto fyzicky náročnější aktivitu, lidé z amerického Oregonu jim mohou jen stěží konkurovat, neboť ti své město pojmenovali Boring (Nuda).

Chorvatsko nezůstává nic dlužno

Zdržme se ještě chvíli u sexuálně zabarvených názvů trošku hrubšího zrna. V Čechy oblíbeném Chorvatsku můžete narazit na – mimochodem malebnou – vísku Dick. Jistě, v chorvatštině existuje rozumné vysvětlení pro takovéto jméno, ale až se vás anglicky mluvící kolega zeptá, kde jste trávili dovolenou, jistě se nejednomu z vás rozleje ruměnec po tváři a tu ostrou červeň rozhodně nesvedete na slunce a nízký ochranný faktor.

Nepatřičných, směšných a impertinentních názvů měst, vsí a obcí je opravdu mnoho:

  1. Fucking (Rakousko)
  2. Dildo (Newfoundland, Kanada). I když leží v Kanadě, nemá k chorvatskému Dicku – pouze jazykově – zas tak daleko. Dildo znamená vibrátor.
  3. Why (Proč, Arizona, USA)
  4. Boring (Nuda, Oregon, USA)
  5. Fart (Virginia, USA).V tomto městě se nemusíte na nic vymlouvat. Když vám tu někdo řekne prd, nemusí tím notně komentovat nějaký nežádoucí zvukový projev. Jen říká, jak se toto město jmenuje.
  6. Truth or Consequences (Nové Mexiko, USA) – Být či nebýt? Ne. Pravda či následky zní název města.
  7. Kalba (Spojené arabské emiráty)
  8. Llanfairpwllgwyngyllpgperychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (Wales). Překlad zní Kostel svaté Marie v kotlině Bílé lísky nedaleko bouřlivého horkého víru Llantysilio u Rudé jeskyně. Město bylo pojmenované tímto jazykolamem v 19. století ve víře, že tímto přitáhne pozornost návštěvníků. Toto se jim skutečně splnilo. Málokdo při návštěvě Walesu město vynechá navzdory tomu, že tu krom nádraží s velkou cedulí, kde je vměstnaný celý název, vlastně není nic k vidění.
  9. Dwarf (Trpaslík, Kentucky, USA)
  10. Dead Chinaman (Mrtvý Číňan, Papua Nová Guinea)
  11. Burning Well (Spálená studna, Pensylvánie, USA)
  12. Acme (Vyvrcholení, Západní Virginie, USA)
  13. Sexi (Peru)
  14. Poopoo (Hawai). Hawai je sice ráj s nekonečnými plážemi, ale s výrazně konečným množstvím souhlásek. To je všude známo. Tady se ovšem Hawainé trochu sekli. Zvoláním poopoo se totiž malí Britové či Američané dožadují nočníku v případě velké potřeby.
  15. Beer Bottle Crossing (Překročení pivní láhve, Idaho, USA). Zatímco u nás překračujeme bludný kořen, v Americe překračují pivní láhev. O tom, jestli je bludná, zatím tamní mlčí.
  16. Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu (Nový Zéland). Těžko říct, co se skrývá za tímto názvem. Nám je jen rozpoznatelná poslední část Natahu. Můžete se ale inspirovat a až budete na tahu, zkuste název novozélandského města říct 3 krát po sobě.
  17. Needmore (Texas, USA). Potřebujeme více. Čeho? To budete muset zjistit sami. Jen opatrně, jestli místní na tento otřepaný dotaz nejsou už poněkud hákliví.
  18. Pussy Creek (Záliv kun**ček , Ohio, USA)
  19. Ii (Finsko) Stručně. Jasně. Výstižně. To bude asi krédo místních.
  20. My Large Intestine (Mé tlusté střevo, Texas, USA)
  21. Gayville (Víska gayů, Jižní Dakota, USA)
  22. Ass (Ukrajina). Tady jsme všichni byli jistě mnohokrát a mnohdy se tam ještě podíváme. Název města v češtině je Pr**l.
  23. Can do (Dokážeme to, Severní Dakota, USA)
  24. Dollarbeg (Vyžebrat dolar, Skotsko)
  25. Cockburn (Spálení pt*ka, Západní Austrálie)
  26. Lolita (Texas, USA)
  27. Middelfart (Dánsko). Jméno lze přeložit asi jako Protřesdní prd. To není překlep. Slůvko Middel má docela blízko k anglickému Middle (prostřední), takže ve snaze o co nejvěrnější překlad se písmenka také v češtině trochu přeskákala.
  28. Disappointment (Kentucky, USA). Sem asi málokdo míří s nějakými očekáváními. Vždyť se město jmenuje Zklamání.
  29. Hell (Michigan, USA) Zlobili jste? Tak tady přesně skončíte. Michiganské město se jmenuje Peklo.
  30. Whiskey Dick Mountain (Whiskou zblblá hora, Stát Washington, USA) Někde hory přenáší láska, ve Washingtonu hory obluzuje Whiskey.
  31. French Lick (Francouzské Lí**ní, Indiana, USA)
  32. Looneyville (Texas, USA). Tady asi bude veselo. Vítejte ve Vesnici Bláznů.
  33. Hygiene (Colorado, USA)
  34. Bird in Hand (Pták v ruce, Pensylvánie, USA)
  35. Embarrass (Trapas, Minnesota, USA)
  36. Plain City (Prostě Město, Utah, USA)
  37. Okay (Oklahoma, USA)
  38. Normal (Illinois, USA). Jak si asi lidé z tohoto města rozumí s krajany z Looneyville?
  39. Odd (Divný, Západní Virginie)
  40. Hooker (Oklahoma, USA). Název města je Štětka a vězte, že se tím nemíní ta malířská.
  41. No Name (Colorado, USA) Žijí zde snad fanoušci populární slovenské kapely nebo čím si město vysloužilo zůstat do slova a do písmene Beze jména?
  42. Hot Coffee (Mississippi, USA) Tady by se mělo začít každé úspěšné ráno. Horká káva.

Většina těchto veselých měst se nachází v USA. Nutno ovšem dodat, že s Pičínem, Kozomínem, Řitkou či Oním Světem rozhodně nezaostáváme.

Atlas jako pornografická literatura. Pobavte se originálními, vtipnými a sprostými názvy měst
4.5 (90%) 2 hlas[ů]