×
JenProCestovatele

Jak cestovat po světě, i když neznáte jazyk? Máme pro vás pár tipů

Jak cestovat bez jazyka?

Neznalost místního jazyka určitě není důvodem k tomu,abyste nadobro zanevřeli na cestování a pohybovali se jen po naší české kotlině (i když nabízí mnoho krásného).  Přinášíme několik tipů od někoho, kdo takto cestuje už hodně dlouho.

Cestování do různých zemí může být poněkud skličující a odrazující, pokud neznáte místní jazyk. Jednoduše to vyřešil Francois Thibalut, spoluzakladatel Gray Goose (francouzská vodka), který sám přiznává, že mluví pouze francouzsky, i když jeho práce vyžaduje neustálé cestování po celém světě. Během let se ale naučil v cizích zemích orientovat i s omezenou komunikací a jeho rady mohou přinést užitek i vám.

Stáhněte si aplikaci pro překlad jazyka

Cestování do jakékoliv cizí země se po spuštění překladačů na internetu hodně zjednodušilo. Asi nejoblíbenější a nejznámější je služba Google Translate, která je zdarma. Pořídit si samozřejmě můžete i cokoliv jiného, co vám bude vyhovovat. Ideálně si najděte takovou aplikaci, která zvládne přeložit vámi vyžadovaný jazyk se slovy, která neznáte nebo máte problém vyslovit.

Vezměte však na vědomí, že tyto programy fungují nejlépe u psaného textu, jako například menu restaurace nebo cedule na ulici. Uprostřed rozhovoru se vám příliš nehodí.

10 národů a jejich poznávací znamení. Podívejte se, kdo má malé plavky, pivní pupky a žabky

Mluvte rukama a hlavou

Poměrně snadný způsob, jak komunikovat s místními obyvateli v zemi, ve které jste, je ukazování rukama a potřásáním či přikyvováním hlavou. Gesta jsou všeobecně přijímána a chápána. Stačí si uvědomit, jak moc je používáte i v běžné řeči.

Jako vždy existují ale výjimky. V mnoha zemích na Balkáně například kývnutí znamená „ne“ a potřesení hlavy znamená „ano“. Ačkoliv úsměv obvykle přináší přátelskou atmosféru, v některých zemích, jako je Rusko, se místní obyvatelé na váš úsměv budou tvářit všelijak. Než se tedy do nějaké specifické země vydáte, raději si zjistěte předem, jak se tam chovat, a jaké odlišnosti by vás mohly potkat.

Naučte se důležitá slova

I když neznáte jazyk, některé důležité fráze jako „ahoj“, „děkuji“, „omlouvám se“, „prosím“ „nehovořím jazykem xy“ apod., byste se určitě naučit měli. Každý je schopný se něco málo naučit, než se někam vydá. Tím ukážete, že máte k zemi i jejím obyvatelům respekt a dokážete si snáze najít cestu k místním obyvatelům.

Spoustu videí i rozhovorů s rodilými mluvčími se dá najít na internetu. Nebude vás to stát zase tolik času, ale každá minuta stojí za to.

Kolik výrazů mají Eskymáci doopravdy pro sníh?

Obraťte se na místní agenturu

Pokud se nechcete v cizí zemi spoléhat jen sami na sebe a potřebujete pomoc, obraťte se na místní agenturu určenou na pomoc turistům, která vám bude nápomocna. Může vám pomoci například v případě, že nastanou vážné problémy a vy budete potřebovat něco vyřídit po telefonu. Mnoho takových agentur navíc funguje 24 hodin denně, takže je možné volat kdykoliv bez ohledu na to, jaký problém chcete řešit.

Najděte si místního průvodce

Průvodce, který v místě funguje pro turisty, vám může lépe pomoci pochopit místní jazyk. Vydejte se na první prohlídku s průvodcem. Seznámíte se tak nejen s vaším cílem, ale i s místním jazykem.

I tady vám pomůže internet. Na webu si snadno vyhledáte dostupné průvodce a kontaktujete je nebo se můžete obrátit i na hotel, ve kterém jste ubytováni, zda s někým nespolupracují přímo oni. Vhodnou volbou je i místní turistická kancelář.

Necestovat jen kvůli tomu, že se neumíte perfektně domluvit, by byl určitě holý nesmysl. Stačí jen chtít, mít v sobě pořádnou dávku odvahy a kousek drzosti. Brzy zjistíte, že se dokáží domluvit lidé na celém světě, pokud projeví jen trochu snahy. Jaké fígle používáte vy k tomu, abyste se domluvili?



2 Komentáře Jak cestovat po světě, i když neznáte jazyk? Máme pro vás pár tipů

  1. Tak to je článek za všechny prachy. Je úplně zbytečný a žádné zásadní rady nám neukázal. Nejsem novinář, ale toto bych udělal za 5 minut.

  2. jednoduše necestuju do ciziny vůbec a při mým monoglotství se ani v mých 50 letech pár frází nenaučím vyslovovat, když jsem to nedokázal v dobách školní docházky i krátce po revoluci

Napište komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.


*